Sentence ID IBUBd4LyLxYiQkktvGZK7Jwu95o



    verb
    de nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-lit
    de schlafen

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    substantive_masc
    de Nacht

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de bis dass (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de gelangen nach

    SC.t.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-compl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Abydos

    (unspecified)
    TOPN

de Schlafe weder in der Nacht noch am Tage, bis du Abydos erreicht hast!

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/10/2021)

Persistent ID: IBUBd4LyLxYiQkktvGZK7Jwu95o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4LyLxYiQkktvGZK7Jwu95o

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd4LyLxYiQkktvGZK7Jwu95o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4LyLxYiQkktvGZK7Jwu95o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4LyLxYiQkktvGZK7Jwu95o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)