Sentence ID IBUBd4MVQ75xWEfOvH2S80hVaso






    K.1
     
     

     
     

    epith_king
    de
    der vollkommene Gott (Gott)

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_god
    de
    Herr der Beiden Länder (Götter)

    (unspecified)
    DIVN

    title
    de
    Herr des Rituals

    (unspecified)
    TITL




    zerstört
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Es lebt Re-Harachte, der im Horizont jubelt (Aton)

    (unspecified)
    DIVN




    K.2
     
     

     
     

    epith_king
    de
    der vollkommene Gott (Gott)

    (unspecified)
    ROYLN
Glyphs artificially arranged
de
Der vollkommene Gott, Herr der Beiden Länder, Herr des Rituals ...- der (Gott) Es lebt Re-Harachte, der im Horizont jubelt (Aton).
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd4MVQ75xWEfOvH2S80hVaso
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4MVQ75xWEfOvH2S80hVaso

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4MVQ75xWEfOvH2S80hVaso <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4MVQ75xWEfOvH2S80hVaso>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4MVQ75xWEfOvH2S80hVaso, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)