Sentence ID IBUBd4ivWf6DqUScsSpI06yM0k8


CT VI 103e ṯzi̯ ṯw r wr.PL jr =k



    CT VI 103e
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    aufrichten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de
    groß sein

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    preposition
    de
    mehr als; [Komparativ]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Erhebe dich zu denen, die größer sind als du.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd4ivWf6DqUScsSpI06yM0k8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4ivWf6DqUScsSpI06yM0k8

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4ivWf6DqUScsSpI06yM0k8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4ivWf6DqUScsSpI06yM0k8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4ivWf6DqUScsSpI06yM0k8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)