Sentence ID IBUBd4lLFQMGOUckhp5n1GVPnvo
verb
nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)
(unspecified)
V
verb
sich sorgen um (u. Ä.)
Neg.compl.t.stpr.2sgf
V\advz:stpr
substantive
Herz
Noun.sg.stpr.2sgf
N:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
preposition
(achten) auf
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
Mache dir keine Sorgen über sie
Dating (time frame):
Ramses II. Usermaatre-Setepenre
FCJURX24JZGXZEKP3TW36U3ZFA
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sophie Diepold
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/24/2022)
Persistent ID:
IBUBd4lLFQMGOUckhp5n1GVPnvo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4lLFQMGOUckhp5n1GVPnvo
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd4lLFQMGOUckhp5n1GVPnvo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4lLFQMGOUckhp5n1GVPnvo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4lLFQMGOUckhp5n1GVPnvo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).