Sentence ID IBUBd4oQ522z403chLFH7xYXv2U



    title
    de Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher von Oberägypten

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Iri-pat, Hati-a, Vorsteher von Oberägypten Ibi, Gerechtfertigter!

Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/25/2022)

Persistent ID: IBUBd4oQ522z403chLFH7xYXv2U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4oQ522z403chLFH7xYXv2U

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Sentence ID IBUBd4oQ522z403chLFH7xYXv2U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4oQ522z403chLFH7xYXv2U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4oQ522z403chLFH7xYXv2U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)