Sentence ID IBUBd59TrDm430uNnBQNOUegzcA


pri̯{.t} Std12Sz88ZiehendeBeischrZ2 m jmn.t


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    Std12Sz88ZiehendeBeischrZ2
     
     

     
     

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Totenreich

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Komm heraus aus dem Totenreich!
Author(s): Elke Freier & Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/30/2024)

Persistent ID: IBUBd59TrDm430uNnBQNOUegzcA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd59TrDm430uNnBQNOUegzcA

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier & Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Sentence ID IBUBd59TrDm430uNnBQNOUegzcA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd59TrDm430uNnBQNOUegzcA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd59TrDm430uNnBQNOUegzcA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)