Sentence ID IBUBd5NbuNS9HEfCtTy73m9YWJQ




    XXIII,1
     
     

     
     

    adjective
    de
    ein [vor Subst.]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Spruch, Kapitel

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de
    um zu (vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    herabkommen, niederkommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Schlaf

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de
    schlecht

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)
de
Ein Spruch, um zu veranlassen, daß schlechter Schlaf herabsteigt.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • "Schlechter Schlaf" (d.h. wohl: Alpträume) ist mit zwei Ideogrammen geschrieben ("Bett" - "sterbender Krieger"); Lesung nach Ritner bei Betz, Greek Magical Papyri 232 Anm. 473.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5NbuNS9HEfCtTy73m9YWJQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5NbuNS9HEfCtTy73m9YWJQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5NbuNS9HEfCtTy73m9YWJQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5NbuNS9HEfCtTy73m9YWJQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5NbuNS9HEfCtTy73m9YWJQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)