Sentence ID IBUBd5UqpGKhgUZyoCuqKjTPxYc



    substantive_fem
    de Auge

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    kings_name
    de Unas

    (unspecified)
    ROYLN

    verb
    de nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-inf
    de sehen; blicken

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    preposition
    de hin zu

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de Auge des Unas, schau nicht auf sie (die Schlange)!

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/01/2021)

Persistent ID: IBUBd5UqpGKhgUZyoCuqKjTPxYc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5UqpGKhgUZyoCuqKjTPxYc

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd5UqpGKhgUZyoCuqKjTPxYc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5UqpGKhgUZyoCuqKjTPxYc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5UqpGKhgUZyoCuqKjTPxYc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)