Sentence ID IBUBd5cCBhpsqUGyiyF6BQo1A3s




    XX,17
     
     

     
     


    Spatium
     
     

     
     


    (pꜣ)
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Öffnung

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de (Form von ntj)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [Status pronominalis beim Infinitiv bzw. Imperativ]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de zu, hin zu

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Öl

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de um zu (vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de [Schreibung für dj.t im stat. pron., kopt. taa=) geben, setzen, stellen, legen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Wunde (= griech. plege)

    (unspecified)
    N.f:sg

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV

de (Der Spruch,) den du zum Öl sprechen sollst, um es täglich auf die Wunde zu geben.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd5cCBhpsqUGyiyF6BQo1A3s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5cCBhpsqUGyiyF6BQo1A3s

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5cCBhpsqUGyiyF6BQo1A3s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5cCBhpsqUGyiyF6BQo1A3s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5cCBhpsqUGyiyF6BQo1A3s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)