Sentence ID IBUBd5gIrjd14kEViMi5EfRQP44



    verb_3-lit
    de
    leben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    sterben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    epith_god
    de
    zu Strafender; Böser

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Wie Re lebt, stirbt der Böse.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd5gIrjd14kEViMi5EfRQP44
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5gIrjd14kEViMi5EfRQP44

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd5gIrjd14kEViMi5EfRQP44 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5gIrjd14kEViMi5EfRQP44>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5gIrjd14kEViMi5EfRQP44, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)