Satz ID IBUBd5qXzi9ml0HctOoEiLcEdaI



    particle
    de im Umstandssatz mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unspecified)
    -3pl

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unspecified)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Helm

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gesicht; Kopf

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Stier

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP


    IV,16
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Kopf

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unspecified)
    -3pl

de indem ihre Stierkopfhelme auf ihren Köpfen waren,

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.01.2022)

Persistente ID: IBUBd5qXzi9ml0HctOoEiLcEdaI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5qXzi9ml0HctOoEiLcEdaI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd5qXzi9ml0HctOoEiLcEdaI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5qXzi9ml0HctOoEiLcEdaI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5qXzi9ml0HctOoEiLcEdaI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)