Sentence ID IBUBd64G1yjCpkLopxop0dLoQoQ



    substantive_masc
     

    (unedited)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sommer

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Tag [in Datumsangaben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl des Tages im Datum]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de bis

    (unspecified)
    PREP

    cardinal
    de 1/24

    (unspecified)
    NUM.card

    verb
    de kochen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_fem
    de Salbe (= mtḥ(e))

    (unspecified)
    N.f:sg

de 20. bis 24 Payni: Man kochte [für ihn] die Salben.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd64G1yjCpkLopxop0dLoQoQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd64G1yjCpkLopxop0dLoQoQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd64G1yjCpkLopxop0dLoQoQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd64G1yjCpkLopxop0dLoQoQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd64G1yjCpkLopxop0dLoQoQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)