Sentence ID IBUBd67pl7yKyEahmkoQO29aMKM


I,4 lange Lücke [ntj-ı͗w] [pꜣ-Š]j pꜣj



    I,4
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de [Relativpartikel] welcher, der (vor Nomen mit oder ohne (Possessiv-)Artikel)

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    gods_name
    de der Gott des Schicksals

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    particle
    de ist er [Kopula Sg. masc.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

de [... ... ..., welcher Psch]ai ist.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

Persistent ID: IBUBd67pl7yKyEahmkoQO29aMKM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd67pl7yKyEahmkoQO29aMKM

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd67pl7yKyEahmkoQO29aMKM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd67pl7yKyEahmkoQO29aMKM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd67pl7yKyEahmkoQO29aMKM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)