Sentence ID IBUBd6LD0nh74EQ6mfHQ8OvOQq4
particle
und, mit
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Possessivartikel fem. Sg.]
(unspecified)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
[Suffix 2. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-2sg.f
substantive_fem
Teil, Anteil, Stück
(unspecified)
N.f:sg
numeral
Viertel
(unspecified)
NUM
(n)
(unspecified)
—
personal_pronoun
[Possessivartikel fem. Sg.]
(unspecified)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
Teil, Anteil, Stück
(unspecified)
N.f:sg
numeral
Drittel
(unspecified)
NUM
(n)
(unspecified)
—
substantive_masc
Stadt, Dorf
(unspecified)
N.m:sg
place_name
"Das Quartier der Griechen"
(unspecified)
TOPN
preposition
in
(unspecified)
PREP
undefined
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
Verwaltungsviertel (o.ä.)
(unspecified)
N.m:sg
place_name
Memphis
(unspecified)
TOPN
und dein Viertelanteil meines Drittelanteiles des Dorfes "Das Quartier der Griechen" in den Verwaltungsvierteln von Memphis,
Dating (time frame):
2. Viertel 1. Jhdt. v.Chr.
EIO2LWBQURGJVC7LQZE5UHGMPU
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd6LD0nh74EQ6mfHQ8OvOQq4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6LD0nh74EQ6mfHQ8OvOQq4
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6LD0nh74EQ6mfHQ8OvOQq4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6LD0nh74EQ6mfHQ8OvOQq4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6LD0nh74EQ6mfHQ8OvOQq4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).