Sentence ID IBUBd6Mg6Tqel0qtiMFeumj4dUw



    verb_3-inf
    de bringen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    particle_enclitic
    de doch (enkl., nach Imperativ)

    (unspecified)
    =PTCL

    demonstrative_pronoun
    de dieses (selbstständig) [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

de [Hol bitte dies] diesem Pepi.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd6Mg6Tqel0qtiMFeumj4dUw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Mg6Tqel0qtiMFeumj4dUw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6Mg6Tqel0qtiMFeumj4dUw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Mg6Tqel0qtiMFeumj4dUw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Mg6Tqel0qtiMFeumj4dUw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)