Sentence ID IBUBd6SMHRg6s0FlgnFb1whxJxI


zwr r hrw 1 (vacat: Rest der Zeile freigelassen)


    verb_3-lit
    de trinken

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de lang (Dauer)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    (vacat: Rest der Zeile freigelassen)
     
     

     
     

de Werde über 1 Tag hinweg getrunken.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBUBd6SMHRg6s0FlgnFb1whxJxI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6SMHRg6s0FlgnFb1whxJxI

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Sentence ID IBUBd6SMHRg6s0FlgnFb1whxJxI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6SMHRg6s0FlgnFb1whxJxI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6SMHRg6s0FlgnFb1whxJxI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)