Sentence ID IBUBd6V2EhrMCkqSjXY3pKkjYUw


de
Der Futterplatz der Ibisse, du hast ihn mir verpachtet unter den Feldern des Königs.

Comments
  • Königliches Land (gê basilikê) war also für die Versorgung der Ibisse bereitgestellt worden; vgl. in diesem Sinne Hughes, Serapis 6, 1980, 65 (g).

    Commentary author: Günter Vittmann, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6V2EhrMCkqSjXY3pKkjYUw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6V2EhrMCkqSjXY3pKkjYUw

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6V2EhrMCkqSjXY3pKkjYUw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6V2EhrMCkqSjXY3pKkjYUw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/15/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6V2EhrMCkqSjXY3pKkjYUw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/15/2025)