Sentence ID IBUBd6XpvkVhg0CXkR9Z1kCf2no




    KÄT 102.4

    KÄT 102.4
     
     

     
     

    interjection
    de Auf!

    (unspecified)
    INTJ

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive
    de Vorgesetzter

    Noun.pl.stabs
    N:pl




    12.6
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de zu (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Dossier

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

de Also los, zu meinen Kommandanten (oder: Gehe zu meinen Vorgesetzten), damit sie dir über mich Bericht erstatten!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBUBd6XpvkVhg0CXkR9Z1kCf2no
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6XpvkVhg0CXkR9Z1kCf2no

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd6XpvkVhg0CXkR9Z1kCf2no <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6XpvkVhg0CXkR9Z1kCf2no>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6XpvkVhg0CXkR9Z1kCf2no, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)