Sentence ID IBUBd6Y1hc7EeE87sWzQnWG0NuY


verso vs;Z01 hrw n dmw ⸢rn⸣ =⸢sn⸣




    verso
     
     

     
     



    vs;Z01
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    verb_2-lit
    de
    aussprechen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Am Tage, an dem ihre Namen ausgesprochen werden:
Author(s): Walter Reineke; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/28/2024)

Persistent ID: IBUBd6Y1hc7EeE87sWzQnWG0NuY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Y1hc7EeE87sWzQnWG0NuY

Please cite as:

(Full citation)
Walter Reineke, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBd6Y1hc7EeE87sWzQnWG0NuY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Y1hc7EeE87sWzQnWG0NuY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Y1hc7EeE87sWzQnWG0NuY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)