Sentence ID IBUBd6byFfnnekQ8hlb0gXg45e4






    15,27
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wirbelknochen

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de an

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de bestehend aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Türkis

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de "Deine Wirbelknochen an dir sind aus Türkis!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/24/2023)

Persistent ID: IBUBd6byFfnnekQ8hlb0gXg45e4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6byFfnnekQ8hlb0gXg45e4

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd6byFfnnekQ8hlb0gXg45e4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6byFfnnekQ8hlb0gXg45e4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6byFfnnekQ8hlb0gXg45e4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)