Sentence ID IBUBd6srU7Q3L0LUjiRdsMET8UI




    159
     
     

     
     

    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de tun

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act-ant

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Anschluss des direkten Objekts nach der Stern-Jernstedt-Regel]

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    verb_3-inf
    de machen

    Rel.form.ngem.sgm.3sgm
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de [§159] Ein Mensch tut nicht, was er vollbrachte.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBd6srU7Q3L0LUjiRdsMET8UI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6srU7Q3L0LUjiRdsMET8UI

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd6srU7Q3L0LUjiRdsMET8UI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6srU7Q3L0LUjiRdsMET8UI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6srU7Q3L0LUjiRdsMET8UI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)