Sentence ID IBUBd6teoXGFBkUftSruB6k3kDU




    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Zahlung

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    durch

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Der des Guten"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Der, den Neferhotep gegeben hat"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Kite, Gewicht

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/2

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)

    preposition
    de
    als

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Silber, Geld

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    title
    de
    Nekropolenvorsteher

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    2
     
     

     
     

    preposition
    de
    im Namen von, wegen, für, als [s. auch rn]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    person_name
    de
    ---

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    pronoun
    de
    Tochter von (s.a. unter tꜣj!)

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Bei ihm ist Amun"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Zahlung/Eingegangen durch Panuphis, Sohn des Petenephotes: 1/2 Kite als Geld für den Nekropolenvorsteher im Namen der Tkalibis, Tochter des Wentefamun.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/21/2022)

Persistent ID: IBUBd6teoXGFBkUftSruB6k3kDU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6teoXGFBkUftSruB6k3kDU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6teoXGFBkUftSruB6k3kDU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6teoXGFBkUftSruB6k3kDU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6teoXGFBkUftSruB6k3kDU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)