Sentence ID IBUBd6wqnjcXAkrAi7FdcoJd4e8




    209b

    209b
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    herauskommen; herausgehen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    292
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    herabsteigen

    SC.w.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-inf
    de
    herauskommen; herausgehen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    209c

    209c
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    scheinen; aufgehen; herauskommen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    [ein Gott]

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Du wirst emporsteigen und hinabsteigen, zusammen mit Re wirst du emporsteigen, zusammen mit Zechenwer wirst du aufgehen.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd6wqnjcXAkrAi7FdcoJd4e8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6wqnjcXAkrAi7FdcoJd4e8

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd6wqnjcXAkrAi7FdcoJd4e8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6wqnjcXAkrAi7FdcoJd4e8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6wqnjcXAkrAi7FdcoJd4e8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)