Sentence ID IBUBd6xQrWQW60bLlapmZM4NrQc



    personal_pronoun
    de man [Präs.I-Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    3sg.c

    preposition
    de [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de setzen

    Inf.t_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    substantive_fem
    de Falke; Weihe, Milan

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Nest

    (unspecified)
    N.m:sg

de Man kann einen Milan / eine Weihe in ein Nest setzen.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: IBUBd6xQrWQW60bLlapmZM4NrQc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6xQrWQW60bLlapmZM4NrQc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Sentence ID IBUBd6xQrWQW60bLlapmZM4NrQc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6xQrWQW60bLlapmZM4NrQc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6xQrWQW60bLlapmZM4NrQc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)