Sentence ID IBUBd6yAmsXjcUAgjT38C9NN8gU







    4,27
     
     

     
     


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP





    2 bis 3Q
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    adjective
    de
    alle

    (unspecified)
    ADJ
Glyphs artificially arranged
de
"Wie . . . alle Götter!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/27/2025)

Persistent ID: IBUBd6yAmsXjcUAgjT38C9NN8gU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yAmsXjcUAgjT38C9NN8gU

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBd6yAmsXjcUAgjT38C9NN8gU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yAmsXjcUAgjT38C9NN8gU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yAmsXjcUAgjT38C9NN8gU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)