Sentence ID IBUBd75T06FAp03WnRDWK91Cke4



    verb_4-inf
    de gründen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unedited)
    -3sg.c

    substantive_masc
    de Haus; Palast; Tempel; Grab

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

    epith_god
    de GBez

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

de Man wird deine beiden Häuser gründen, Ruti!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd75T06FAp03WnRDWK91Cke4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd75T06FAp03WnRDWK91Cke4

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd75T06FAp03WnRDWK91Cke4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd75T06FAp03WnRDWK91Cke4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd75T06FAp03WnRDWK91Cke4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)