Sentence ID IBUBd7FXnN5CKkxgo3WQs5qkdtk



    preposition
    de was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Arbeit

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de verständig, klug sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de in

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    particle_nonenclitic
    de [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de er [Präs.I-Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m




    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged

de Was die kluge Arbeit betrifft, die darin (enthalten) ist, es ist . . ..

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7FXnN5CKkxgo3WQs5qkdtk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7FXnN5CKkxgo3WQs5qkdtk

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7FXnN5CKkxgo3WQs5qkdtk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7FXnN5CKkxgo3WQs5qkdtk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7FXnN5CKkxgo3WQs5qkdtk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)