Sentence ID IBUBd7JZ3QWhg0W4oZfQuQIaufM






    50,16
     
     

     
     

    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    verb
    de komm!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    particle_enclitic
    de [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    particle
    de [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de (sich) umwenden, sich wiederholen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Fall

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de "Oh, komm doch, dein Fall (die Ermordung des Osiris?) wird sich nicht wiederholen!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/23/2023)

Persistent ID: IBUBd7JZ3QWhg0W4oZfQuQIaufM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7JZ3QWhg0W4oZfQuQIaufM

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd7JZ3QWhg0W4oZfQuQIaufM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7JZ3QWhg0W4oZfQuQIaufM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7JZ3QWhg0W4oZfQuQIaufM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)