Satz ID IBUBd7Qxyhz4s09WrPJogj3iNK8





    494a
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    bringen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieses (selbstständig) [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP


    kings_name
    de
    Nemti-em-za-ef

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    Merenre

    (unspecified)
    ROYLN
de
Bring dies dem Nemti-em-za-ef Merenre!"
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd7Qxyhz4s09WrPJogj3iNK8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Qxyhz4s09WrPJogj3iNK8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBd7Qxyhz4s09WrPJogj3iNK8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Qxyhz4s09WrPJogj3iNK8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Qxyhz4s09WrPJogj3iNK8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)