Sentence ID IBUBd7ZVVaI8J0QKjQkMOQ0Qi58


de
Horus ist also ba-haft, er erkennt seinen Vater in dir in deinem Namen 'bꜣ-jtj-rpw.t'.

Persistent ID: IBUBd7ZVVaI8J0QKjQkMOQ0Qi58
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ZVVaI8J0QKjQkMOQ0Qi58

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7ZVVaI8J0QKjQkMOQ0Qi58 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ZVVaI8J0QKjQkMOQ0Qi58>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/18/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ZVVaI8J0QKjQkMOQ0Qi58, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/18/2025)