Sentence ID IBUBd7n2ArIwYUV3uSJiWbgAJ00






    x+2,3
     
     

     
     

    interjection
    de [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    epith_god
    de der das Land an seinem Platz dauern läßt

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de "Oh 'Der das Land an seinem Platze befestigt (hat?)'!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/24/2023)

Comments
  • Mit pBremner-Rhind 19,7 ist ḥr-s,t=f zu lesen, obwohl die meisten Textzeugen r-s,t=f haben; vgl. auch Faulkner, Book of Hours, S. 26*, 16,21.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7n2ArIwYUV3uSJiWbgAJ00
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7n2ArIwYUV3uSJiWbgAJ00

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd7n2ArIwYUV3uSJiWbgAJ00 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7n2ArIwYUV3uSJiWbgAJ00>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7n2ArIwYUV3uSJiWbgAJ00, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)