Sentence ID IBUBd7vcZVYyz09MiYATQAcfM6I



    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de nicht wissen

    Rel.form.n.sgm.2sgm
    V\rel.m.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Land (als Element des Kosmos)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Es gibt nichts, was du nicht kanntest auf Erden.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/07/2023)

Comments
  • Vgl. Wb III, 279,5-6. ḫm wird eine Relativform sein, zumal das Paradigma nn sḏm.n=f in seiner Existenz sehr zweifelhaft ist, A.H. Gardiner, Egyptian Grammar, Oxford 2001 (= 3. Auflage 1957), § 418A.

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7vcZVYyz09MiYATQAcfM6I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7vcZVYyz09MiYATQAcfM6I

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd7vcZVYyz09MiYATQAcfM6I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7vcZVYyz09MiYATQAcfM6I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7vcZVYyz09MiYATQAcfM6I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)