Sentence ID IBUBd83UhOERJUk3vTZpCMottkM





    2:1.4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Koch, Bäcker

    (unspecified)
    N.m:sg



    3:1.4
     
     

     
     


    person_name
    de
    Chnum-ha-ischetef

    (unspecified)
    PERSN
de
keine Übersetzung vorhanden
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd83UhOERJUk3vTZpCMottkM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd83UhOERJUk3vTZpCMottkM

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentence ID IBUBd83UhOERJUk3vTZpCMottkM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd83UhOERJUk3vTZpCMottkM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd83UhOERJUk3vTZpCMottkM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)