Sentence ID IBUBd8Mic0CQAUMBmyJ81clzS9I




    XXI,30
     
     

     
     

    verb
    de komme! (= ı͗m)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -2sg.f

    verb
    de nehmen, wegnehmen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -2sg.f

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    substantive_masc
    de Gesang, Lied

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de "Komm, nimm dir ihre Lieder!"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/23/2024)

Persistent ID: IBUBd8Mic0CQAUMBmyJ81clzS9I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Mic0CQAUMBmyJ81clzS9I

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd8Mic0CQAUMBmyJ81clzS9I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Mic0CQAUMBmyJ81clzS9I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Mic0CQAUMBmyJ81clzS9I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)