Sentence ID IBUBd8RSCW9u8EAwghGBWe7lpRs


Glyphs artificially arranged

x+18 Anfang der Zeile verloren [⸮_?] nṯr nn wṱ.n =j [⸮_?] nṯr





    x+18
     
     

     
     




    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de zuweisen, überweisen

    SC.n.act.ngem.1sg_Neg.n
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de . . . des Gottes (und) ich überweise (ihm?) nicht . . . des Gottes.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8RSCW9u8EAwghGBWe7lpRs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8RSCW9u8EAwghGBWe7lpRs

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8RSCW9u8EAwghGBWe7lpRs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8RSCW9u8EAwghGBWe7lpRs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8RSCW9u8EAwghGBWe7lpRs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)