Sentence ID IBUBd8WT3TK22kdFtHK8xQO3r6Y



    verb_3-inf
    de machen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de zu (etwas gemacht werden)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Masse

    (unspecified)
    N.f:sg




    27,16
     
     

     
     

    adjective
    de einzig

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de Werde zu einer homogenen Masse verarbeitet;

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8WT3TK22kdFtHK8xQO3r6Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8WT3TK22kdFtHK8xQO3r6Y

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8WT3TK22kdFtHK8xQO3r6Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8WT3TK22kdFtHK8xQO3r6Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8WT3TK22kdFtHK8xQO3r6Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)