Sentence ID IBUBd8XTciQVWUOPv9fpYp08Ys8
IV,30
verb
veranlassen
(unedited)
V
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
verb
sehen
(unedited)
V
undefined
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unedited)
(undefined)
substantive_masc
Vornehmer, Fürst; Beamter, Magistrat
(unedited)
N.m
preposition
[Objektsanschluß]
(unedited)
PREP
personal_pronoun
〈〈Possessivartikel fem. Sgl.
(unedited)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
substantive_fem
Rücken
(unedited)
N.f
particle
im Umstandssatz mit pronominalem Subj.
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉
(unedited)
-3sg.f
verb
schlagen (= mh̭j)
(unedited)
V
preposition
mit
(unedited)
PREP
substantive_masc
Schlag
(unedited)
N.m
adjective
groß
(unedited)
ADJ
adverb
wahrlich, gewiß, sehr (= m-šs)
(unedited)
ADV
particle
indem
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
verb
sagen
(unedited)
V
"Er ließ [die] Beamten seinen Rücken sehen, wie er [durch] starke [Hiebe] ganz zerschlagen war, und er sprach:"
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd8XTciQVWUOPv9fpYp08Ys8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8XTciQVWUOPv9fpYp08Ys8
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8XTciQVWUOPv9fpYp08Ys8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8XTciQVWUOPv9fpYp08Ys8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8XTciQVWUOPv9fpYp08Ys8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).