Sentence ID IBUBd8a0x2Ym6kcklqa11WC1CRc




    Ass,F2,a
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de leben

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de Horus-Re

    (unspecified)
    DIVN

    kings_name
    de Horusname Ptolemaeus VIII

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de die beiden Herrinnen (einer von fünf Königsnamen)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de Nebtiname Ptolemaeus VIII

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de Goldname

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de Goldname Ptolemaeus VIII

    (unspecified)
    ROYLN


    1Q
     
     

     
     

    substantive
    de /

    (unspecified)
    N

    epith_king
    de Sohn des Re

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive
    de /

    (unspecified)
    N

fr Vive Horus-Rê, l'enfant sacré qui apparaît avec Apis, celui des deux dames, qui réjouit le double pays, l'Horus d'Or, dont la force est grande, seigneur de la fête-sed comme Ptah-Tatjenen, [souverain comme Rê] --1Q-- (cartouche vide), fils de Rê, (cartouche vide).

Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd8a0x2Ym6kcklqa11WC1CRc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8a0x2Ym6kcklqa11WC1CRc

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8a0x2Ym6kcklqa11WC1CRc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8a0x2Ym6kcklqa11WC1CRc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8a0x2Ym6kcklqa11WC1CRc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)