Sentence ID IBUBd8fi8Qh45k5npYcbQkE0d5Y





    mn.w
     
    de
    [lesbares Textwort ohne eindeutige BWL-Zuweisung]

    (unknown)
    (infl. ?)


    person_name
    de
    [Bestandteil eines PN]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
...mn? Kajem-...
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd8fi8Qh45k5npYcbQkE0d5Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8fi8Qh45k5npYcbQkE0d5Y

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd8fi8Qh45k5npYcbQkE0d5Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8fi8Qh45k5npYcbQkE0d5Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8fi8Qh45k5npYcbQkE0d5Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)