Sentence ID IBUBd8mlQddN2UWkiAQvIm1b9kA
particle
denn, weil
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
ich (Schreibung für ı͗nk)
(unedited)
1sg
XVIII,10
substantive_masc
Gesicht
(unedited)
N.m(infl. unedited)
adjective
schön, gut
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
particle
ist er (etc.) [Kopula Sg. masc.]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
verb
(...) sagte, sagt
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive
andere Lesart, andere Papyrusrolle
(unedited)
N(infl. unedited)
personal_pronoun
ich (Schreibung für ı͗nk)
(unedited)
1sg
substantive_masc
Gesicht
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_masc
Urgewässer, Nun
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
an
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Morgen
(unedited)
N.m(infl. unedited)
entity_name
[magischer Name]
(unedited)
N(infl. unedited)
preposition
an
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_fem
Mittag (= mtr(j))
(unedited)
N.f(infl. unedited)
"Denn ich bin 'Schöngesicht' - eine andere Schriftrolle sagt: ich bin (das) Gesicht des Nun - am Morgen, *Halaho am Mittag."
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd8mlQddN2UWkiAQvIm1b9kA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8mlQddN2UWkiAQvIm1b9kA
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8mlQddN2UWkiAQvIm1b9kA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8mlQddN2UWkiAQvIm1b9kA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8mlQddN2UWkiAQvIm1b9kA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.