Sentence ID IBUBd8vbnJI9sE8ugBWp6nLLM4s
undefined
[Imperfektkonverter]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
verb
sagen
(unspecified)
V
undefined
[Status pronominalis beim Infinitiv bzw. Imperativ]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
sie, ihr [Suffix 3. P. Pl. = sn]
(unspecified)
-3pl
preposition
in bezug auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Vergeltung, Strafe
(unspecified)
N.m:sg
preposition
vor, zu
(unspecified)
PREP
person_name
["Imhotep"]
(unspecified)
PERSN
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
title
Prophet des Osiris
(unspecified)
TITL
preposition
in
(unspecified)
PREP
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Gefängnis
(unspecified)
N.m:sg
7
substantive_masc
Pharao, König
(unspecified)
N.m:sg
undefined
Leben, Heil und Gesundheit [graphisch]
(unspecified)
(undefined)
"Ich sagte es (d.h. ich redete) in bezug auf eine Strafe zu Imhotep, dem Propheten des Osiris, im königlichen Gefängnis."
Dating (time frame):
Spätzeit
UGTUTKXZHBDYLG7YJZ5AGOJXQY
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/21/2022)
Persistent ID:
IBUBd8vbnJI9sE8ugBWp6nLLM4s
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8vbnJI9sE8ugBWp6nLLM4s
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8vbnJI9sE8ugBWp6nLLM4s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8vbnJI9sE8ugBWp6nLLM4s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8vbnJI9sE8ugBWp6nLLM4s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).