Sentence ID IBUBd90Fyh88T0EKl9nPAFBW28g



    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    title
    de
    wirklicher Schreiber des Königs, den er (sc. der König) liebt

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Wedelträger zur rechten Seite des Königs

    (unspecified)
    TITL




    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Für den Ka des wirklichen Schreibers des Königs, den er [liebt], Wedelträgers zur rechten Seite des Königs ...
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd90Fyh88T0EKl9nPAFBW28g
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd90Fyh88T0EKl9nPAFBW28g

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd90Fyh88T0EKl9nPAFBW28g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd90Fyh88T0EKl9nPAFBW28g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd90Fyh88T0EKl9nPAFBW28g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)