Sentence ID IBUBd96D26svLk0AvWYlvJxJgyc



    verb_3-lit
    de ergreifen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Brust

    Noun.du.stpr.1sg
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

de Nimm dir meine Brüst〈e〉!

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: IBUBd96D26svLk0AvWYlvJxJgyc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd96D26svLk0AvWYlvJxJgyc

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Sentence ID IBUBd96D26svLk0AvWYlvJxJgyc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd96D26svLk0AvWYlvJxJgyc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd96D26svLk0AvWYlvJxJgyc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)