Sentence ID IBUBd9f2Gy3rmE5bpRQjNtC1abg



    verb_3-lit
    de knoten

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Schiffstau (besonderer Art)

    (unspecified)
    N.m:sg




    6
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de abwehren; abweisen

    (unclear)
    V(unclear)




    18cm
     
     

     
     

    verb
    de zurücktreiben; hemmen

    (unclear)
    V(unclear)




    21cm
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged

de Er hat die Taue verknotet, (abwehren) [...] (hemmen) [...].

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9f2Gy3rmE5bpRQjNtC1abg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9f2Gy3rmE5bpRQjNtC1abg

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9f2Gy3rmE5bpRQjNtC1abg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9f2Gy3rmE5bpRQjNtC1abg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9f2Gy3rmE5bpRQjNtC1abg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)