Sentence ID IBUBd9iXOnIzUUJMm6bLYQvx24g



    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_4-inf
    de sich entfernen

    SC.w.act.ngem.3sgm_Neg.n
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de (trennen, unterscheiden etc.) von; (fern) von; [Separation]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de und er wird sich nicht von dir entfernen.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/22/2021)

Persistent ID: IBUBd9iXOnIzUUJMm6bLYQvx24g
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9iXOnIzUUJMm6bLYQvx24g

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd9iXOnIzUUJMm6bLYQvx24g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9iXOnIzUUJMm6bLYQvx24g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9iXOnIzUUJMm6bLYQvx24g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)