Sentence ID IBUBd9qq8A4lgUE7vn2183jW6m0




    1087c
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    herauskommen; herausgehen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    kings_name
    de
    Nemti-em-za-ef

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    Merenre

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de
    zwischen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Schenkel (allg.)

    Noun.du.stc
    N.f:du:stc

    gods_name
    de
    Götterneunheit

    Noun.du.stabs
    N:du
de
Nemti-em-za-ef Merenre ist zwischen den Schenkeln der Beiden Neunheiten hervorgekommen.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9qq8A4lgUE7vn2183jW6m0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9qq8A4lgUE7vn2183jW6m0

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9qq8A4lgUE7vn2183jW6m0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9qq8A4lgUE7vn2183jW6m0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9qq8A4lgUE7vn2183jW6m0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)