Sentence ID IBUBd9to5oWBQk7mq6A9Nb6wtyM





    750b
     
     

     
     


    adjective
    de
    gut

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl


    substantive_masc
    de
    Reinheit; Reinigung

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-lit
    de
    verweilen lassen (?), sich aufhalten (?)

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg
de
Wie schön ist deine Reinheit, Verweilender(?).
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd9to5oWBQk7mq6A9Nb6wtyM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9to5oWBQk7mq6A9Nb6wtyM

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd9to5oWBQk7mq6A9Nb6wtyM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9to5oWBQk7mq6A9Nb6wtyM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9to5oWBQk7mq6A9Nb6wtyM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)