Sentence ID IBUBd9vihjgP0UWJtWg2xNEjJgs





    597a
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    aufwachen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg


    gods_name
    de
    Der hinter sich schaut (Fährmann am Himmel)

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Mögest du in Frieden erwachen, 'Hinter-sich-Schauer', in Frieden!
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd9vihjgP0UWJtWg2xNEjJgs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9vihjgP0UWJtWg2xNEjJgs

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd9vihjgP0UWJtWg2xNEjJgs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9vihjgP0UWJtWg2xNEjJgs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9vihjgP0UWJtWg2xNEjJgs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)