Sentence ID IBUBdQOERNHZZUrxiCb7H7kMd0c



    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de (Gott) besudeln, lästern

    SC.act.ngem.1sg_Neg.n
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
Glyphs artificially arranged

de Ich habe keinen Gott gelästert.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/16/2022)

Persistent ID: IBUBdQOERNHZZUrxiCb7H7kMd0c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQOERNHZZUrxiCb7H7kMd0c

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdQOERNHZZUrxiCb7H7kMd0c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQOERNHZZUrxiCb7H7kMd0c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQOERNHZZUrxiCb7H7kMd0c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)