Sentence ID IBUBdQRrtHWfo03ioLDF2tak5V0




    1459b
     
     

     
     


    P/D post/W 59 = 773
     
     

     
     

    kings_name
    de Meryre (Thronname Pepis I.)

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    substantive_fem
    de Schlange; Uräus

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Seth

    (unspecified)
    DIVN

    verb
    de fortnehmen und bringen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    verb_3-inf
    de bringen; holen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

de [Merire ist die Uräussschlange, die aus Seth hervorkam, die nimmt und] ⸢holt⸣ (d.h. sich hin und her bewegt ?).

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQRrtHWfo03ioLDF2tak5V0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQRrtHWfo03ioLDF2tak5V0

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQRrtHWfo03ioLDF2tak5V0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQRrtHWfo03ioLDF2tak5V0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQRrtHWfo03ioLDF2tak5V0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)